fam_mi_19

fam_mi_19

@Begin
@Languages:    hyb, rus
@Participants:    MFF Town, MFA Migrant
@ID:    rus|fam|MFF|21;|female|central||Town|secondary||
@ID:    hyb|fam|MFA|54;|female|central||Migrant|secondary||
@L1 of MFF:    be+ru
@L1 of MFA:    brms
@MT of MFF:    be
@MT of MFA:    be
@FL of MFF:    brms
@FL of MFA:    brms
@Situation:    Conversation at home
*MFF:    persname sama jijo sivodnê budzêt zâbirac´ ?
*MFA:    ne .
*MFF:    ty pâvidzëš ?
*MFA:    nu a jak ?
*MFF:    kak ty dumâjêš , xvacêt écêx nitâk ?
*MFA:    dumâju .
*MFF:    net , tak budzêcê samê nasic´ .
*MFA:    nu , tady dabaúlju plečykê s tyx , vo z hétyx vo , i (.) na vjarxuškê , i budu sama nasic´ na rabotu .
*MFF:    s kakix s écêx vo ?
*MFF:    ni nravêccý étâ spinkâ .
*MFA:    čamu ?
*MFF:    nu , ja xač´u takix kupit´ , seryx , i svizac´ âdnatonnuju .
*MFA:    a étâ jikajê , dvuxtonnâjê ?
*MFF:    da , trëxtonnâjê .
*MFF:    nu pânimajêš , âdnavo c´vetâ , tol´kâ serâvâ .
*MFA:    étâ pačci što i +...
*MFA:    pačci serâvâ , nu padumâjêš , étâ ž paloskâ , ana ž budzêt ici i pa perâdzê , i pa zadu .
*MFF:    nu ni krasivâ tak .
*MFF:    jeslê jesc´ v alesê , ja sivodnê pajedu i kuplju .
*MFF:    étu bros´ .
*MFF:    začem ty budzêš vizac´ dve ?
*MFA:    jeslê jesc´ v alesê , to točnâ takix vsë ravno ni budzêt , ani i tada@w bylê vse raznyjê .
*MFF:    nu , kanešnâ , seryjê écê âdzinakâvyjê .
*MFA:    nu z´des´ žý ž vot ni âdzinakâvyjê .
*MFF:    tyk étâ raznyjê c´vita , kanešnâ .
*MFA:    u étâm serâm klubke raznyjê .
*MFA:    pašli .
*MFA:    (..) narmal´nâjê .
*MFF:    samê budzêcê nasic´ .
*MFA:    z´ vel´kêj radoscju .
*MFA:    ty sabe kupi hatovuju .
*MFF:    kuplju .
@End

 

(Stand: 19.01.2024)  | 
Zum Seitananfang scrollen Scroll to the top of the page